查电话号码
登录 注册

شركة شل造句

造句与例句手机版
  • وتنكر شركة شل ﻻستغﻻل النفط في نيجيريا هذه اﻻدعاءات بصورة قاطعة.
    这些指控遭到尼日利亚壳牌石油开发公司的坚决否认。
  • وبالإضافة إلى ذلك فقد وجهت إدارة شركة شل في لندن تعليمات محددة إلى " ساسريف " لدفع هذه العلاوات.
    此外,壳牌石油公司伦敦管理部门具体要求Sasref支付这笔津贴。
  • وستدعم شعبة تنمية الأعمال العالمية في شركة شل الدولية هذا المشروع من خلال تقديم خبرة فنية تقنية والمساهمة في الميزانية.
    壳牌国际公司的全球业务发展司将通过提供技术和预算经费来支助这一项目。
  • ولم يولَ اهتمام كافٍ للمسائل المتعلقة بتردي البيئة في منطقة دلتا النهر الذي يُزعم أنه ناجم عن عمليات شركة شل ﻻستغﻻل النفط.
    据称因壳牌石油开发公司的活动造成三角洲地区环境恶化的问题,没有得到充分重视。
  • درجة الدكتوراه في العلوم الجيوفيزيائية (قياسات الجاذبية في البحر)، جامعة كامبريدج، المملكة المتحدة، (حاصل على منحة دراسية من شركة شل لإجراء دراسات عليا في العلوم الجيوفيزيائية)، 1968
    联合王国剑桥大学地球物理学博士(海上重力测量)(壳牌地球物理学研究生奖学金),1968年
  • ويتعدى رقم مبيعات ميتسوبيشي الناتج الوطني اﻹجمالي ﻹندونيسيا؛ كما يتعدى رقم مبيعات فورد الناتج الوطني اﻹجمالي لجنوب أفريقيا، ومكاسب شركة شل الملكية الهولندية تفوق مكاسب النرويج.
    三菱公司的营业额超过印度尼西亚的国民总产值;福特公司的营业额超过南非的国民总产值;英荷壳牌石油公司的收入比挪威的高。
  • وشعبة تنمية الأعمال العالمية في شركة شل العالمية، التي تتمتع بخبرة كبيرة في وضع السيناريوهات بالنسبة لعملياتها، ستدعم المشروع من خلال تقديم خبرة فنية تقنية ومساهمات إلى الميزانية.
    壳牌国际公司的全球业务发展司在自己的业务预测方面有丰富的专门知识,它将通过提供技术知识和为预算提供资金来支助这一项目。
  • ٢- حكومة نيجيريا تقوم برصد جميع أنشطة شركة شل فضﻻً عن اﻷنشطة التي تمارسها شركات النفط اﻷخرى لضمان أن جميع اجراءاتها المتعلقة بالحفر والتنقيب تطابق القوانين البيئية المحلية وتراعي باﻻحتياجات البيئية للسكان المحليين.
    尼日利亚政府一直监督壳牌公司和其他石油公司的活动,保证它们所有的勘探和开采程序均符合当地的环境法,并注意到当地人民的环境需要。
  • وهذه تشمل 000 36 من منظمة الصحة العالمية، و 000 7 من منظمة الأمم المتحدة للطفولة، والباقي من شركة شل ومصرف أولد ميوتيوال وستاندارد في ناميبيا.
    其中包括世界卫生组织(卫生组织)捐助的36 000个,联合国儿童基金会捐助的7 000个,其余是由壳牌公司、Old Mutual 和纳米比亚标准银行捐助的。
  • ٣٨- وقد تلقى المقرر الخاص أيضا تقارير تفيد أن شركة شل ﻻستغﻻل النفط لديها قوات أمن خاصة بها مسلحة تسليحاً جيداً، وتستخدم من حين ﻵخر ضد اﻷشخاص الذين يحتجون على أنشطة الشركة أو يتظاهرون ضدها.
    特别报告员也收到各种报告称尼日利亚壳牌石油开发公司拥有自己的武装精良的治安部队,并被不时用来对付抗议尼日利亚壳牌石油开发公司的活动和进行示威的人。
  • وإضافة إلى ذلك، تتوفر خطط الإسكان أيضا في إطار خطة شركة شل النفطية لمنح قروض الإسكان في بروني وخطة مؤسسة السلطان حجي حسن البلقية للإسكان.
    此外, " 文莱壳牌石油公司房屋贷款计划 " 和 " 哈吉·哈桑纳尔·博尔基亚苏丹基金会房屋计划 " 也设有住房计划。
  • وتدعي أنها دفعت مبلغ 101 540 1 ريال سعودي لموظفيها عن طريق جدول الرواتب الشهرية ومبلغ 512 125 ريالاً سعودياً بصورة مباشرة للموظفين المعارين من شركة شل من أجل التعويض عن المكالمات الهاتفية.
    Sasref声称,它通过每月工资单向其雇员支付了1,540,101沙特阿拉伯里亚尔,并向壳牌石油公司借调人员直接支付了125,512沙特阿拉伯里亚尔的电话费补偿。
  • وفي تلك الحالة نفذت لجنة الصليب الأحمر، بالتعاون مع الشرطة والمطافئ والمستشفيات الرئيسية في المدينة، وبدعم من شركة شل للنفط، برنامجا لاختبار وتحسين تقنيات الاستعداد للكوارث ولضمان توفر الدعم الطبي المطلوب إذا ما حدثت حالة طوارئ رئيسية.
    在那一天,红十字会同警察、消防队和主要城市医院合作,并在贝壳石油公司的支助下,执行了一项方案,以测验和改善备灾技术并确保在发生重大紧急情况时提供必要的医疗支助。
  • وقد أُعرب للمقرر الخاص عن أوجه قلق بالغة إزاء اﻷضرار البيئية الواسعة النطاق والخطيرة المبلﱠغ عن حدوثها في منطقة دلتا النهر بسبب استكشاف النفط وعمليات أخرى تقوم بها شركة شل ﻻستغﻻل النفط في نيجيريا أدت إلى اعتﻻل صحة الناس الذين يعيشون في المنطقة.
    人们就下列情况向特别报告员表示深切关注:据报告,尼日利亚壳牌石油开发公司的石油开采和其他活动给三角洲地区造成大规模和严重环境破坏,结果损害了住在该地区人民的健康。
  • 510- وفيما يتعلق بالمطالبة بالتعويض عن تكاليف التعليم البالغة 017 921 ريالاً سعودياً، أوضحت شركة " ساسريف " أنها كانت ملزمة بموجب العقد الذي أبرمته مع شركة شل بدفع كامل نفقات التعليم الابتدائي (عادة باللغة الأمّ) لأطفال الموظفين المعارين من شركة شل.
    关于921,017沙特阿拉伯里亚尔的教育费用索赔,Sasref解释说,根据与壳牌石油公司签订的合同,它必须全额支付壳牌石油公司借调人员子女的小学教育(通常以其本国语言进行)的费用。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شركة شل造句,用شركة شل造句,用شركة شل造句和شركة شل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。